Content is king 34. Мой новый блог с интересным напарником
Одна из целей моей осенней Стодневки с 1 сентября — подготовка памятки о том, как можно использовать нейросети в рамках Стодневки. Я уже начал делиться опытом с участниками.
17 ноября 2023
1158 просмотров
Мне давно хотелось поехать в Перу. Увидеть Мачу-Пикчу, геоглифы Наски, а самое главное — пожить в настоящей латиноамериканской деревне среди местных жителей.
Мечтая собственными глазами увидеть красоту природы, познакомиться с историей цивилизации древних инков и местной культурой, я не представляла, какие приключения ждут меня в этой удивительной стране.
Как только появилась возможность, я собрала чемодан и отправилась в одно из самых удивительных в моей жизни путешествий.
Не буду останавливаться на достопримечательностях Перу. Напомню только, что их называют новым чудом Света. На это действительно стоит посмотреть.
Моя же история о том, как десять дней, проведенных среди жителей Амазонской деревни, помогли мне научиться элементарному испанскому.
На тот момент мое владение испанским ограничивалось алфавитом и несколькими словами (hola, gracias, adiós). Я думала, что это не будет проблемой, ведь я довольно неплохо говорю по-английски.
Я ошибалась:) Языковой барьер стал для меня самым большим испытанием в этот период.
Местные жители, с которыми я познакомилась, оказались доброжелательными, очень веселыми и гостеприимными. Они жили в гармонии с природой.
Меня невероятно заинтересовал уклад их жизни. Хотелось узнать больше о людях и их традициях. Но я не понимала их языка, они совершенно не владели английским, а переводчика под рукой не было. Прибавьте к этому полное отсутствие связи, в том числе Интернета.
Каждое слово и фразу, услышанные от местных жителей, я старалась запомнить. Я не стеснялась с ними разговаривать, считая каждую свою ошибку новой возможностью для изучения языка. Повторяла за людьми, записывала в блокнот, пыталась запомнить значения выражений и их произношение. Часто приходилось переспрашивать и уточнять, используя жесты и мимику. К счастью, в моем смартфоне было установлено приложение (Русско-испанский и Испанско-русский словари), которое работало в оффлайн-режиме. Это стало небольшим подспорьем.
С каждым днем я понимала все больше и больше. Постепенно моя речь превратилась из отдельных слов в элементарные предложения. Местные жители, ставшие учителями, поощряли мой интерес к языку, хвалили и подбадривали. Меня это очень поддерживало.
Я впервые учила новый язык в таких спартанских условиях. Отсутствие английского в качестве языка-посредника, и Интернета с его ресурсами, не только не остановили меня, а сделали процесс обучения более творческим и интересным. Трудности из препятствий превратились в стимул к общению, помогли мне преодолеть страх и сомнения, научиться азам испанского языка в реальной среде.
Я благодарна судьбе за это путешествие, за полученные опыт и знания. Зародившийся временный интерес помог сформироваться твердому намерению: вернувшись из отпуска, я принялась учить испанский всерьез и систематически.
А еще я на собственном опыте убедилась, насколько эффективен метод полного языкового погружения. Все очень просто – нужно ехать туда, где нет людей, говорящих на твоем языке, отключить интернет и общаться, общаться, общаться… Это реально работает.
Предполагаю, что такой вариант не всем подходит. В этом случае можно попробовать действовать немного по-другому: